Curriculum vitæ
Martin Beaudoin
Information générale
- 7946 81e avenue
Edmonton (Alberta)
T6C 0V7
- 780-465-8715 (bureau)
- martin.beaudoin@ualberta.ca
- Citoyenneté canadienne
- Rang professionnel : Professeur agrégé
Scolarité
- École secondaire: D.E.S. obtenu en 1982 à la Polyvalente le Boisé, Victoriaville (Québec, Canada).
- CÉGEP: D.E.C. obtenu en 1985 à Dawson College, Montréal (Québec, Canada).
- Université:
- B.A. obtenu en 1988 à l'Université Laval, Ste-Foy (Québec, Canada):
- certificat en enseignement des langues secondes; certificat en technologie éducative; majeure en psychopédagogie et en linguistique.
- M.A. en linguistique obtenue en janvier 1991 à l'Université Laval, Ste-Foy (Québec, Canada). Titre du mémoire: L'organisation macrologique des systèmes phonologiques chez les bilingues.
- Ph.D. en linguistique romane obtenu en avril 1996 à la University of Alberta, Edmonton (Alberta, Canada). Titre de la thèse: The syllable structure of French as perceived by first and second-language speakers.
Expérience professionnelle
- 02-1986 à 06-1988: auxiliaire de recherche de Jacqueline Boulouffe à l'Université Laval (élaboration de didacticiels ELAO).
- 06-1988 à 08-1988: auxiliaire de recherche de Josiane Hamers à l'Université Laval (recherche sur l'alphabétisation bilingue).
- 09-1988 à 12-1988: auxiliaire de recherche de Carole Paradis à l'Université Laval (recherche sur la phonologie du poulaar - une langue africaine du groupe Niger-Congo).
- 05-1989 à 08-1989: auxiliaire de recherche de Josiane Hamers à l'Université Laval (étude psycho-sociale sur les minorités linguistiques de Montréal et de Québec).
- 09-1989 à 12-1989: auxiliaire de recherche de Pierre Martin à l'Université Laval (assistance dans l'évaluation du cours d'introduction à la phonétique).
- 01-1990 à 05-1990: auxiliaire d'enseignement de Josiane Hamers à l'Université Laval (cours de psycholinguistique).
- 09-1990 à 04-1991: auxiliaire d'enseignement au département de linguistique (University of Alberta; cours d'introduction à la linguistique).
- 10-1990 à 04-1991: auxiliaire de recherche pour Terrence Nearey à la University of Alberta (analyse manuelle et automatique de la parole, synthèse de parole et programmation informatique).
- 11-1990 à 03-1991: Enseignant de français à la commission de la fonction publique du Canada (cours de niveau débutant et intermédiaire).
- 01-1991 à 04-1991: Chargé de cours à la Faculté Saint-Jean (University of Alberta; cours d'introduction à l'étude du langage et cours de correction phonétique).
- 05-1991 à 06-1991: Chargé de cours au C.E.G.E.P. de Matane pour les cours de l'éducation permanente de la Faculté Saint-Jean (University of Alberta; cours de correction phonétique).
- 07-1991 à 08-1991: Chargé de cours au département de linguistique (University of Alberta; cours d'introduction à la linguistique).
- 09-1991 à 04-1992: Chargé de cours à la Faculté Saint-Jean (University of Alberta; cours d'introduction à l'étude du langage et de correction phonétique).
- 05-1992 à 06-1992: Chargé de cours et directeur du programme au C.E.G.E.P. de Matane pour les cours de l'éducation permanente de la Faculté St-Jean (University of Alberta; cours de phonétique corrective).
- 05-1994 à 06-1994: Chargé de cours au C.E.G.E.P. de Matane pour les cours du CECA de la Faculté Saint-Jean (University of Alberta; cours de grammaire).
- 07-1992 à 06-1996: Assistant professeur à la Faculté St-Jean (University of Alberta; cours de linguistique et cours de correction phonétique).
- 07-1996 à 07-1997 Professeur adjoint à la Faculté St-Jean (University of Alberta; cours de linguistique et cours de correction phonétique).
- 07-1997 à aujourd'hui Professeur agrégé à la Faculté St-Jean (University of Alberta; cours de linguistique et cours de correction phonétique).
- 02-1998 à aujourd'hui Consultance en gestion de projets multimédias.
Cours enseignés
- Linguistique :
- LING 101 Introductory Linguistics, Dept. of Linguistics, University of Alberta.
- LINGQ 200 Introduction à l'étude du langage, Faculté Saint-Jean, University of Alberta.
- LINGQ 300 Linguistique appliquée, Faculté Saint-Jean, University of Alberta.
- Français
- FREN 250 Intermediate French, Romance Languages, University of Alberta.
- FRANC 230 Correction phonétique, Faculté Saint-Jean, University of Alberta.
- FRANC 274 Prononciation française, Faculté Saint-Jean, University of Alberta.
- LIN R 320 Linguistique française: phonétique et morphophonologie, Faculté Saint-Jean, University of Alberta.
- Enseignement des langues
- LINGQ 499 Apprentissage et enseignement des langues secondes, Faculté Saint-Jean, University of Alberta.
- MEDU 511 Fondements théoriques de l'acquisition de la langue, Faculté Saint-Jean, University of Alberta. (2e cycle).
- MEDU 541 Enseignement des langues assisté par ordinateur, Faculté Saint-Jean, University of Alberta. (2e cycle).
Publications
- Beaudoin, M. (1989) J. Aitchison; Words in the mind. Compte-rendu. Langues et linguistique, 15, 315-317.
- Beaudoin, M. (1990). L'interaction des représentations orthographiques et phonologiques durant la lecture. Dans C. Ouellon, La description des langues naturelles en vue d'applications linguistiques. Ste-Foy: C.I.R.B., 179-186.
- Boulouffe, J. & Beaudoin, M. (1990). Pour un didacticiel ELAO de type constructiviste. Dans M.-L. Craven, R. Sinyor & D. Paramskas, CALL: Papers and Reports. La Jolla (Ca): Athelstan, 233-248.
- Beaudoin, M. (1991) La représentation phonologique chez les bilingues. Mémoire de maîtrise. Département de langues et linguistique, Université Laval.
- Beaudoin, M. (1993). Apprentissage des langues secondes: un logiciel pour le diagnostic des problèmes de perception. L'Actualité terminologique, 26 (4), 22-23.
- Beaudoin, M. (1994). La perception visuelle et auditive de la coupure syllabique. Dans L. Godbout, Actes du 5e colloque de l'ACFAS-Alberta et de l'IRFSJ (1994), 73-82.
- Beaudoin, M. (1995). Lawrence Venuti; Rethinking Translation. Compte-rendu. Revue canadienne des langues vivantes, 51 (2), 378-379.
- Beaudoin, M. (1996). The syllable structure of French as perceived by first and second-language speakers. Thèse de Ph.D., Romance linguistics, University of Alberta.
- Beaudoin, M. (1997). JavaScript for Language Teaching over the Internet. Dispatch, 9 (3), 11-14.
- Beaudoin, M. (1998). Découpage syllabique en français comme langue seconde. Revue canadienne des langues vivantes. 54 (3), 354-375.
- Beaudoin, M. (1998). JavaScript in Language Teaching Web sites. Dans P. Liddell, FLEAT III: Foreign Language Education and Technology, 1-9.
- Beaudoin, M. (1998). Projet d'enseignement de la grammaire française sur l'Internet. Éducatechnologique. "http://www.fse.ulaval.ca/fac/ten/reveduc/html/bodoin/"
- Beaudoin, M. (1998). Introduction à l'étude du langage. [Site Web]. "http://www.fsj.ualberta.ca/beaudoin/ling/".
- Beaudoin, M. (1998). ELAO. [Site Web]. "http://www.pomme.ualberta.ca/elao".
- Beaudoin, M. (1998). Un projet d'enseignement de la grammaire française par l'Internet. Revue canadienne des langues vivantes.55 (1), 61-75.
- Beaudoin, M. (1999). Enseignement de l'oral et anxiété langagière. Le français dans le monde. Janvier 1999, 95-99.
- Beaudoin, M. (1999). FRANC 161: français intermédiaire. [Site Web]. "http://www.fsj.ualberta.ca/griff98/".
- Beaudoin, M. & Cavanagh, G. (1999). Classement (test de classement en français). [Site Web]. "http://www.pomme.ualberta.ca/classement".
- Beaudoin, M. (1999). Collabo. [Web site]. "http://www.pomme.ualberta.ca/collabo".
- Beaudoin, M. (1999). Répertoire. [Web site]. "http://www.pomme.ualberta.ca/repertoire".
- Beaudoin, M. (2000). Le Devoir conjugal. [Site Web]. "http://www.pomme.ualberta.ca/devoir".
- Beaudoin, M. (2001). "Le Devoir conjugal" : de la conceptualisation à la diffusion. ALSIC, 4 (1), pp. 91-102.
- Beaudoin, M. & Simard, M. (2001). Concordances. [Site Web]. "http://www-rali.iro.umontreal.ca/flex/conc".
- Beaudoin, M., Fielding, V., Gill, B., Nadasdi, T., & Van der Wekken, L. (2002). Pomme : grammaire française interactive. [Site Web]. "http://www.pomme.ualberta.ca/".
- Beaudoin, M. & Simard, M. (2002). Lexical frequency of contemporary Canadian French based on a large corpus. Dans A. Wilson, T. McEnery, et P. Rayson (éd.), A rainbow of corpora: corpus linguistics and the languages of the world. Lincom-Europa.
Subventions
- 1995-96, Fonds du Président, University of Alberta, objectif: informatiser un cours de français sur le Web (projet GRIFF). 10 000$.
- 1996 (automne), Fonds aux petites facultés, University of Alberta, objectif: être libéré de l'enseignement pour la conception de matériel pédagogique (projet GRIFF). 3 200$.
- 1997 (hiver), Bourse du ATL Production Studio, University of Alberta, objectif: être libéré de l'enseignement pour la conception de matériel pédagogique (projet GRIFF). 9 600$.
- 1998-2000, Learning Enhancement Envelope III, Government of Alberta (projet Pomme). 118 710$.
- 1998-1999, RUFHQ, projet Répertoire, 15 000$.
Administration
- 1998-2000 Responsable de la section des Arts, Faculté Saint-Jean, University of Alberta. J'étais en charge de la gestion des cours de la section des Arts (73 cours dont certains à sections multiples) et du corps professoral qui les enseignent (23 professeurs et chargés de cours). J'ai notamment dirigé la constitution du "Centre d'enseignement et de recherche en français" et j'ai créé le programme de français actuel.
- 2001-2003 Président du comité organisateur du colloque international WorldCALL. Le colloque WorldCALL 2003 a eu lieu à Banff (Alberta, Canada) du 7 au 10 mai 2003. Pour plus d'information, voir http://www.pomme.ualberta.ca/worldcall
Associations professionnelles